See mandacaru on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "pt-BR:mandacaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "mandacaru (plural mandacarus)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Cacti",
"orig": "en:Cacti",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
123,
133
]
],
"ref": "1984, Mario Vargas Llosa, translated by Helen R. Lane, The War of the End of the World, Folio Society, published 2012, page 70:",
"text": "The thought of vengeance helped him survive the weeks he spent wandering aimlessly about a desert wasteland bristling with mandacarus.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"ref": "2006, Graciliano Ramos, “Whale”, in K. David Jackson, editor, The Oxford Anthology of the Brazilian Short Story, page 214:",
"text": "But the rest of her body shivered, mandacaru cactus thorns penetrated the flesh that had been half-eaten away by the disease.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
64,
73
]
],
"ref": "2013, Ardis Stenbakken, Breathe, page 20:",
"text": "But a tree—if I can call it that—that draws my attention is the mandacaru, a columnar cactus native to northeastern Brazil.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cactus, Cereus jamacaru, native to central and eastern Brazil."
],
"id": "en-mandacaru-en-noun-8OnWs6dH",
"links": [
[
"cactus",
"cactus"
]
]
}
],
"word": "mandacaru"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "mandacaru"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "mandacaru"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": ":bor",
"3": "tpw:nhamandakaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "jamacaru",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "mandacarú",
"tags": [
"alternative",
"misspelling"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "mandacaru m (plural mandacarus)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"man",
"da",
"ca",
"ru"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Brazilian Portuguese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Cacti",
"orig": "pt:Cacti",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
40
]
],
"english": "He glanced at the quipás, the mandacarus, and the xiquexiques.",
"ref": "1938, Graciliano Ramos, “Fabiano”, in Vidas Seccas [Barren Lives], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 24:",
"text": "Olhou os quipás, os mandacarus e os chiquechiques.",
"translation": "He glanced at the quipás, the mandacarus, and the xiquexiques.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
10
]
],
"english": "Mandacarus, when they flower in the drought / Are the sign that rain’s coming to the backlands",
"ref": "1955, Zé Dantas, Luiz Gonzaga, “O Xote das Meninas”, in A História do Nordeste na Voz de Luiz Gonzaga, performed by Luiz Gonzaga, RCA Victor:",
"text": "Mandacaru quando fulora na seca / É o sinal que a chuva chega no sertão",
"translation": "Mandacarus, when they flower in the drought / Are the sign that rain’s coming to the backlands",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
193,
202
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
182,
191
]
],
"english": "That’s why sertanejo, deeply linked with nature, celebrates plants that, during drought, remain green (living): the juazeiro, the mofumbo, the oiticica... And, among all, the cactus mandacaru, a symbol of resistence.",
"ref": "1994, Yolanda B. Thomé, “Cantadores e poetas”, in Crateús: um povo, uma igreja, São Paulo: Edições Loyola, →ISBN, page 189:",
"text": "Por isso o sertanejo, profundamente ligado à natureza, gosta de celebrar as plantas que, em plena seca, permanecem verdes (vivas): o juazeiro, o mofumbo, a oiticica... E, entre todas, o cáctus mandacaru, símbolo de resistência.",
"translation": "That’s why sertanejo, deeply linked with nature, celebrates plants that, during drought, remain green (living): the juazeiro, the mofumbo, the oiticica... And, among all, the cactus mandacaru, a symbol of resistence.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
13
]
],
"english": "The mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). is a gigantic, columnar, multi-branched cactus, equipped with yellow spines up to 20cm long.",
"ref": "2007 [1972], Pimentel Gomes, “Fruticultura especial” (chapter II), in Fruticultura brasileira, 13rd edition, São Paulo: Nobel, →ISBN, page 308:",
"text": "O mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). é um cacto agigantado, colunar, multi-ramificado, provido de espinhos amarelos de até 20 cm de comprimento.",
"translation": "The mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). is a gigantic, columnar, multi-branched cactus, equipped with yellow spines up to 20cm long.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"mandacaru (Cereus jamacaru)"
],
"id": "en-mandacaru-pt-noun--A~~yb44",
"links": [
[
"mandacaru",
"mandacaru#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil) mandacaru (Cereus jamacaru)"
],
"tags": [
"Brazil",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mɐ̃.da.kaˈɾu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/mɐ̃.dɐ.kɐˈɾu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "-u"
}
],
"word": "mandacaru"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": ":bor",
"3": "pt-BR:mandacaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "mandacaru m (plural mandacarus)",
"name": "es-noun"
}
],
"hyphenation": [
"man‧da‧ca‧ru"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"man‧da‧ca‧ru"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "es",
"name": "Cacti",
"orig": "es:Cacti",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"mandacaru"
],
"id": "en-mandacaru-es-noun-nNYVbuz2",
"links": [
[
"mandacaru",
"mandacaru#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mandaˈkaɾu/"
},
{
"ipa": "[mãn̪.d̪aˈka.ɾu]"
},
{
"rhymes": "-aɾu"
}
],
"word": "mandacaru"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "pt-BR:mandacaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "mandacaru (plural mandacarus)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with etymology texts",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms borrowed from Brazilian Portuguese",
"English terms derived from Brazilian Portuguese",
"English terms derived from Old Tupi",
"English terms with quotations",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Quotation templates to be cleaned",
"en:Cacti"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
123,
133
]
],
"ref": "1984, Mario Vargas Llosa, translated by Helen R. Lane, The War of the End of the World, Folio Society, published 2012, page 70:",
"text": "The thought of vengeance helped him survive the weeks he spent wandering aimlessly about a desert wasteland bristling with mandacarus.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"ref": "2006, Graciliano Ramos, “Whale”, in K. David Jackson, editor, The Oxford Anthology of the Brazilian Short Story, page 214:",
"text": "But the rest of her body shivered, mandacaru cactus thorns penetrated the flesh that had been half-eaten away by the disease.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
64,
73
]
],
"ref": "2013, Ardis Stenbakken, Breathe, page 20:",
"text": "But a tree—if I can call it that—that draws my attention is the mandacaru, a columnar cactus native to northeastern Brazil.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cactus, Cereus jamacaru, native to central and eastern Brazil."
],
"links": [
[
"cactus",
"cactus"
]
]
}
],
"word": "mandacaru"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "mandacaru"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "mandacaru"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": ":bor",
"3": "tpw:nhamandakaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "jamacaru",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "mandacarú",
"tags": [
"alternative",
"misspelling"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "mandacaru m (plural mandacarus)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"man",
"da",
"ca",
"ru"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Brazilian Portuguese",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 4-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with etymology texts",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms borrowed from Old Tupi",
"Portuguese terms derived from Old Tupi",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese terms with quotations",
"Rhymes:Portuguese/u",
"Rhymes:Portuguese/u/4 syllables",
"pt:Cacti"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
40
]
],
"english": "He glanced at the quipás, the mandacarus, and the xiquexiques.",
"ref": "1938, Graciliano Ramos, “Fabiano”, in Vidas Seccas [Barren Lives], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 24:",
"text": "Olhou os quipás, os mandacarus e os chiquechiques.",
"translation": "He glanced at the quipás, the mandacarus, and the xiquexiques.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
10
]
],
"english": "Mandacarus, when they flower in the drought / Are the sign that rain’s coming to the backlands",
"ref": "1955, Zé Dantas, Luiz Gonzaga, “O Xote das Meninas”, in A História do Nordeste na Voz de Luiz Gonzaga, performed by Luiz Gonzaga, RCA Victor:",
"text": "Mandacaru quando fulora na seca / É o sinal que a chuva chega no sertão",
"translation": "Mandacarus, when they flower in the drought / Are the sign that rain’s coming to the backlands",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
193,
202
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
182,
191
]
],
"english": "That’s why sertanejo, deeply linked with nature, celebrates plants that, during drought, remain green (living): the juazeiro, the mofumbo, the oiticica... And, among all, the cactus mandacaru, a symbol of resistence.",
"ref": "1994, Yolanda B. Thomé, “Cantadores e poetas”, in Crateús: um povo, uma igreja, São Paulo: Edições Loyola, →ISBN, page 189:",
"text": "Por isso o sertanejo, profundamente ligado à natureza, gosta de celebrar as plantas que, em plena seca, permanecem verdes (vivas): o juazeiro, o mofumbo, a oiticica... E, entre todas, o cáctus mandacaru, símbolo de resistência.",
"translation": "That’s why sertanejo, deeply linked with nature, celebrates plants that, during drought, remain green (living): the juazeiro, the mofumbo, the oiticica... And, among all, the cactus mandacaru, a symbol of resistence.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
13
]
],
"english": "The mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). is a gigantic, columnar, multi-branched cactus, equipped with yellow spines up to 20cm long.",
"ref": "2007 [1972], Pimentel Gomes, “Fruticultura especial” (chapter II), in Fruticultura brasileira, 13rd edition, São Paulo: Nobel, →ISBN, page 308:",
"text": "O mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). é um cacto agigantado, colunar, multi-ramificado, provido de espinhos amarelos de até 20 cm de comprimento.",
"translation": "The mandacaru (Cereus Jamacaru, P. DC.). is a gigantic, columnar, multi-branched cactus, equipped with yellow spines up to 20cm long.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"mandacaru (Cereus jamacaru)"
],
"links": [
[
"mandacaru",
"mandacaru#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil) mandacaru (Cereus jamacaru)"
],
"tags": [
"Brazil",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mɐ̃.da.kaˈɾu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/mɐ̃.dɐ.kɐˈɾu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "-u"
}
],
"word": "mandacaru"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": ":bor",
"3": "pt-BR:mandacaru<id:cactus>",
"id": "cactus",
"text": "++"
},
"expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese mandacaru, borrowed from Old Tupi nhamandakaru.",
"forms": [
{
"form": "mandacarus",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "mandacaru m (plural mandacarus)",
"name": "es-noun"
}
],
"hyphenation": [
"man‧da‧ca‧ru"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"man‧da‧ca‧ru"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Spanish/aɾu",
"Rhymes:Spanish/aɾu/4 syllables",
"Spanish 4-syllable words",
"Spanish countable nouns",
"Spanish entries with etymology texts",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish lemmas",
"Spanish masculine nouns",
"Spanish nouns",
"Spanish terms borrowed from Brazilian Portuguese",
"Spanish terms derived from Brazilian Portuguese",
"Spanish terms derived from Old Tupi",
"Spanish terms with IPA pronunciation",
"es:Cacti"
],
"glosses": [
"mandacaru"
],
"links": [
[
"mandacaru",
"mandacaru#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mandaˈkaɾu/"
},
{
"ipa": "[mãn̪.d̪aˈka.ɾu]"
},
{
"rhymes": "-aɾu"
}
],
"word": "mandacaru"
}
Download raw JSONL data for mandacaru meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.